![]() |
![]() « Citoyen » 1466865660000
| 0 | ||||||||||||||
[Yardım] İletişim Formu (Contact Form) için İngilizce Çeviri http://www.atelier801.com/contact ![]() İletişim formunu kullanmayı biliyorsunuz fakat bir TR Topluluk Menajerimiz olmadığı ve İngilizce bilmediğiniz için yardım alamıyor musunuz? Üzülmeyin, bu gayriresmi mini ekip sizin için var! İngilizce bilmiyor ve adminlere ulaşmak istiyorsanız aşağıdaki formu lütfen kuralları okuduktan sonra doldurunuz ve bize gönderiniz. Formlarınızı İngilizceye çevirip size yardımcı olmaya çalışacağız. Bu işi gönüllü olarak yapıyoruz, bunun için sizden önce kuralları okumanız (bilhassa 1. kuralı) ve sonra formunuzu göndermeniz dışında herhangi bir talebimiz bulunmamaktadır, bulunmayacaktır. Aşağıdaki formu, kuralları okuduktan sonra doldurup ekip üyelerinden AKTİF olanlarından birine mesaj atın. a dit : Ekip
Kurallar Çeviri talep formu göndermeden önce aşağıdaki kuralları kesinlikle okuyunuz. Aşağıda listelenmiş olan kuralların birine dahi uymayan talepler REDDEDİLECEKTİR. 1. Asıl bilgiler vermeyin. X,Y,Z ibareleri kullanın. Çevrilmesini istediğiniz iletişim formunda kesinlikle hesabınızın gerçek bilgilerini paylaşmayın. Örneğin çilek satın alma tarihinizi kanıt olarak sunacaksanız, "2015 yılının X gününde Y kadar çilek satın aldım." Veyahut mail adresimin "isim@gmail.com" adresi olarak değiştirilmesini talep ediyorum. Ya da "X tarihinde hesap şifremi değiştirdim." gibi. X,Y,Z şeklinde ibareler kullanınız. Hiçbir şekilde eski-yeni şifrelerinizi, hesap ceza listelerinizi, hesabın bağlı olduğu ya da olabileceği maillerinizi, ya da istenilen ip adresinizi ya da bu tarz önemli şeyleri bizimle paylaşmayın. 2. Karmaşık cümleler kullanmayın, yalın bir Türkçe kullanın. Çevirinizin sağlıklı bir şekilde gerçekleşebilmesi için kurduğunuz cümleler açık, anlaşılır ve çevirilmeye müsait bir durumda olmalıdır. 3. Mantıklı ve olağan formlar yollayın. Formda kesinlikle mümkün olabilecek isteklerde bulunun. Gerçekleştirilmesi neredeyse imkansız, uçuk kaçık cümleler yazmayın. 4. Ciddiyetsiz, argo içerikli, gereksiz hiçbir söylemlere müsade edilmeyecektir. Muhattap olduğunuz kişiler oyun yöneticileri olduğu için kesinlikle ciddi bir form doldurmalı, çevirilmesini istediğiniz formda asla argo vb. gereksiz hiçbir içeriğin bulunmaması gerekiyor. 5. Yalnızca tek form. Bir talepte yalnızca tek bir form için çeviri talebinde bulunulabilir. Kesinlikle birden fazla istek kabul edilmeyecektir. 6. Bir sonraki talep süresi 2 haftadır. Çeviri talebinde bulunan bir kişi -eğer yardım alabildiyse- bir sonraki talebi için en az 2 hafta geçmelidir. 7. Bekleme süresi en fazla 1 haftadır. Bizlerin de bir sosyal yaşantısı olduğunu unutmamanızı ve gönderilen formların en geç 1 hafta içerisinde çevrileceğini bilmenizi isteriz. Lütfen form gönderdiğinizde 1 hafta geçmeden bize acele etmemiz gerektiğini veya "formum neden hala çevrilmedi" gibi bu tarz söylemlerde bulunmayın. 8. Sadece iletişim formu için çeviriler yapılacaktır. Bu ekip sadece iletişim formlarınız için size çevirilerde yardımcı olacaktır. İletişim formu dışında kişisel hiçbir çeviri kesinlikle yapılmayacaktır. 9. Sadece bir ekip üyesine form gönderiniz. Lütfen çeviri talep formunuzu birden fazla kişiye yollamayın. Sadece bir ekip üyesine yollayın. Dernière modification le 1471704900000 |
![]() ![]() « Citoyen » 1466865840000
| 0 | ||
Asla geri dönüşü olmayacak zaten, niye uğraştın konu için? |
![]() ![]() « Citoyen » 1466866440000
| 0 | ||
zekabat a dit : asdmlasdkmasd Teşekkürler böyle bir ekip kurduğun için. |
![]() ![]() « Citoyen » 1466867160000
| 0 | ||
zekabat a dit : ![]() arkada gülen ben, diğeri visne Ekip için iyi şanslar, akan derede su bitirmeye çalışmak gibi bir işe kalkışacaksınız. Dernière modification le 1466867340000 |
![]() ![]() « Citoyen » 1466867160000
| 0 | ||
Konholyo, konu için teşekkür ederiz. Dernière modification le 1466867340000 |
![]() ![]() « Citoyen » 1466868000000
| 0 | ||
zekabat a dit : hepsi öyle değil Teşekkürler |
0 | ||
Teşekkürler. |
![]() « Sénateur » 1466868180000
| 0 | ||
Konu için teşekkürler. Ben de arkadaşlara yardım edebilirim. |
![]() ![]() « Censeur » 1466872140000
| 0 | ||
konu için teşekkürler ve Ekip için Başarılar |
0 | ||
Güzel oldu bu. Umarım senin gibi birkaç kişi de olsa çıkar da yardımcın olur, daha işlevsel ilerlersiniz. Teşekkürler emeğin için. ^^ |
![]() ![]() « Archonte » 1466872500000
| 0 | ||
Teşekkürler |
![]() « Citoyen » 1466879880000
| 0 | ||
Form göndermeden önce şu hususu unutmayınız. Hiçbir şekilde eski-yeni şifrelerinizi, hesap ceza listelerinizi, hesabın bağlı olduğu ya da olabileceği maillerinizi, ya da istenilen ip adresinizi ya da bu tarz önemli şeyleri bizimle paylaşmayın. Ve unutmadan 1. kuralı lütfen yerine getirmeye çalışalım. Konholyo a dit : |
![]() ![]() « Citoyen » 1466888580000
| 0 | ||
Teşekkürler. |
![]() ![]() « Citoyen » 1466899920000
| 0 | ||
Başarilar İyi Düşünmüsünüz Çok Gerekli Birşey Yaptiğiniz Şey Çok Güzel Ama Mektuplar Size Geri Dönecekmi Sadece Bir Hayal. ![]() |
0 | ||
Emeğine sağlık, bol şanslar... Dernière modification le 1467050700000 |
![]() ![]() « Citoyen » 1467067620000
| 0 | ||
Bol şanslar. :) |
![]() ![]() « Archonte » 1467141840000
| 0 | ||
Teşekkürler çok iyi insanlarsınız :) |
![]() « Citoyen » 1467229080000
| 0 | ||
yardımcı olabilirim |
![]() 1467300720000
| | ||
[Modéré par Visne, raison : Gereksiz] |