Palabra "Transformice" |
![]() ![]() « Citoyen » 1361752440000
| 0 | ||
¿Que interpretas con la palabra "Transformice"? Es algo rara la palabra pero debes interpretarla de una forma. Yo interpreto la palabra Transformice como: Trans para Ratones. El trans ni idea que significa.Segun el traductor de Google Transformice es: Transporte para ratones. ¿Tu?¿Que interpretas? |
![]() ![]() « Citoyen » 1361752800000
| 1 | ||
Pole o/ Interpreto que Transformice quiere decir: Transfor = de Transformar. Y Mice = Ratòn. == Transformarse en Ratòn |
![]() ![]() « Citoyen » 1361754060000
| 1 | ||
Transform = Transformar Mice = Ratón Idea original del juego: Cierro? |
0 | ||
Modogrande a dit : yo creo que si ya que lo dijiste todo |
![]() ![]() « Citoyen » 1361754600000
| 0 | ||
Modogrande a dit : Yo creo que no,porque el hilo dice 'interpretar' y hay diferentes 'interpretaciones' de la palabra |
![]() ![]() « Citoyen » 1361754720000
| 0 | ||
Trans:Transporte For:para mice:ratones Transporte para ratones |
0 | ||
Pavodragon a dit : Transporte para ratones lool xD suena m,as logico lo de modo Transfor: Transformate Mice: Raton Transformate en raton =) eso es lo que depende este juegito xd |
![]() ![]() « Citoyen » 1361764080000
| 0 | ||
Desde que llegué el juego recuerdo que siempre decía "¿Por qué esto se llama Transfomice si lo que menos hay son mapas de transformarse?" Y ahora hay tantos minijuegos oficiales y diferentes categorías de mapas que... los mapas de transformarse han quedado aún más ocultos y opacados por el resto. |
![]() ![]() « Citoyen » 1361791740000
| 0 | ||
lo primero que pense cuando oi el juego yo dije ratones transformistas jajaja ahora se que estoy equibocado o no? |
![]() « Citoyen » 1361799660000
| 0 | ||
Modogrande a dit : +1 no cierres pls, es un hilo de opiniones, no un quiz. |
![]() ![]() « Citoyen » 1361824500000
| 0 | ||
Yo lo sabia pero no savia la idea original xD |
![]() ![]() « Citoyen » 1363044180000
| 0 | ||
Lo interpreto? Nope, creo que es palabra inventada, aunque como dice Modogrande también podría significar eso. ¿no? O mejor porqué no vas a la casa de Tig y le preguntas? :] |
![]() ![]() « Citoyen » 1363044960000
| 0 | ||
No sé, yo diria que el significado es este: Trans: Transport= Transporte For: Para ( en inglés) Mice: Ratones Transporte para Ratones. |
0 | ||
TransForMate En RatonTansfor-Mice (XD) |
![]() 1363045320000
| | ||
[Modéré par Modogrande, raison : Longcatcrashing] |
![]() ![]() « Citoyen » 1363070700000
| 0 | ||
Transformate en ratón,es fácil xD |
![]() ![]() « Citoyen » 1363126860000
| 0 | ||
Ratonatribal a dit : +1 XDDD |
![]() ![]() « Citoyen » 1363213800000
| 1 | ||
¿Nadie probó traducir "Trans" del frances en vez del ingles? |
![]() ![]() « Censeur » 1363214160000
| 1 | ||
Trans- es un prefijo que significa "al otro lado" o "a través de" del idioma francés. For significa para. Mice significa ratones A través para los ratones (? Nah, no pega. Supongo que al crearlo quisieron utilizar un estilo único de "para ratones". El derivado "trans" no creo que lo hayan sacado de tal prefijo. No sé ustedes pero a mí no me suena bien "formice" solo. Aunque por supuesto los administradores siempre ingeniándoselas. |
![]() 1363219800000
| | ||
[Modéré par Modogrande] |