×

Langue

Fermer
Atelier 801
  • Forums
  • Dev Tracker
  • Connexion
    • English Français
      Português do Brasil Español
      Türkçe Polski
      Magyar Română
      العربية Skandinavisk
      Nederlands Deutsch
      Bahasa Indonesia Русский
      中文 Filipino
      Lietuvių kalba 日本語
      Suomi עברית
      Italiano Česky
      Hrvatski Slovensky
      Български Latviešu
      Estonian
  • Langue
  • Forums
  • /
  • Transformice
  • /
  • Bugs
  • /
  • Postează aici traducerile eronate!
1 / 12 › »
Postează aici traducerile eronate!
Teo
« Citoyen »
1426695480000
    • Teo#0095
    • Profil
    • Derniers messages
    • Tribu
#1
  6
Salut,

Acest thread va fi folosit pentru raportarea, și eventual corectarea traducerilor eronate din toate jocurile Atelier801 cât și a celor de pe Forum! Vă rugăm totuși să folosiți următorul model la raportarea acestora:

Traducerea greșită (originalul):
Traducerea corectată:
Link(dacă e cazul):
Joc(dacă e cazul):


Folosiți thread-ul cu mare încredere, iar noi vom încerca să reparăm tot ce nu este în regulă o/

Dernière modification le 1544559780000
Heusted
« Citoyen »
1427659500000
    • Heusted#0000
    • Profil
    • Derniers messages
    • Tribu
#2
  0
Mausibiene a dit :
3. Nu posta pe un thread doar pentru a-l ţine la current cu celelalte.
Dacă ultima postare a unui thread este mai veche de 2 săptămâni, atunci nu mai este relevant ,iar adăugarea postarea ta nu adaugă ceva de valoare, atunci nu răspunde, altfel se va considera necrobumping(Nota traducătorului: Nu ştiu cum să traduc ).

Corectarea a dit :
3. Nu posta pe un thread doar pentru a-l ţine la curent cu celelalte.
Dacă ultima postare a unui thread este mai veche de 2 săptămâni, atunci nu mai este relevantă, iar dacă adăugarea postării tale nu adaugă ceva de valoare, atunci nu răspunde, altfel se va considera necrobumping (Nota traducătorului: Nu ştiu cum să traduc).

Mausibiene a dit :
8. Fără înjurături.
Înjurăturile nu pot fi tolerate pe motiv ce pot influența negativ o conversație, respectiv poate crea conflicte între jucători.

Corectarea a dit :
8. Fără înjurături.
Înjurăturile nu pot fi tolerate pe motiv ce pot influența negativ o conversație, respectiv pot crea conflicte între jucători.

Mausibiene a dit :
11. Nu posta linkuri către ceva pornographic,illegal sau piratat.

Corectarea a dit :
11. Nu posta linkuri către ceva pornografic, ilegal sau piratat.

Îmi cer scuze pentru că sunt multe corectări, însă m-am gândit și la cele mici/minore, deoarece pot influența neînțelegerea corectă a celor citite, mai ales cei nou-veniți pe acest forum. Mulțumesc!

Thread-ul se află aici.

Dernière modification le 1427687340000
Zozzole
« Citoyen »
1427662980000
    • Zozzole#0000
    • Profil
    • Derniers messages
    • Tribu
#3
  0
in legatura cu "Nu face postari duble", traducerea este corecta
la imperativ negativ se foloseste infinitivul verbului (nu manca, nu citi, nu scrie, nu face)
scuze pentru postarea inutila :(
Aladragos
1427819160000
    • Aladragos#0000
    • Profil
    • Derniers messages
#4
[Modéré par Tarmac, raison : Întrebările pot fi adresate aici]
Edy
« Citoyen »
1428603120000
    • Edy#4903
    • Profil
    • Derniers messages
    • Tribu
#6
  0
Traducerea greșită (originalul): «Maestru al Gravității»
Traducerea corectată: «Maestrul Gravitației» Sau «Maestru al Gravitației»
Lunakami
« Citoyen »
1429096080000
    • Lunakami#1704
    • Profil
    • Derniers messages
#7
  0
Anythin a dit :
dar computerele vechi sau cele care au procesoare slabe și grafică de mică calitate, mai puțină memorie RAM etc

Corectarea a dit :
dar computerele vechi sau care au procesoare slabe si grafica de slaba calitate,putina memorie RAM etc

Anythin a dit :
Nu, in majoritatea situaților ceva a oprit tranzacțiunea

Corectarea a dit :
Nu,in majoritatea situatiilor ceva a oprit tranzactia

Anythin a dit :
Abilitatea de a pomova pe cineva ca Șef Spiritual a fost scoasă.

Corectarea a dit :
Abilitatea de a promova pe cineva ca Sef Spiritual a fost inlaturata(totusi nu suna bine "scoasa")

Unele corecturi sunt minore :3 dar trebuie sa fie si ele observate
Zozzole
« Citoyen »
1429128120000
    • Zozzole#0000
    • Profil
    • Derniers messages
    • Tribu
#8
  0
Traducerea greșită (originalul): Nu poți șopti pe nimeni atunci când ai /silence*.
Traducerea corectată: Nu poți șopti nimănui atunci când ai /silence*.
Tarmac
« Consul »
1429210020000
    • Tarmac#0095
    • Profil
    • Derniers messages
    • Tribu
#9
  0
Edythbest a dit :
Traducerea greșită (originalul): «Maestru al Gravității»
Traducerea corectată: «Maestrul Gravitației» Sau «Maestru al Gravitației»

Corectat

https://i.imgur.com/3TzaSP9.png

Onnicka a dit :
Anythin a dit :
dar computerele vechi sau cele care au procesoare slabe și grafică de mică calitate, mai puțină memorie RAM etc

Corectarea a dit :
dar computerele vechi sau care au procesoare slabe si grafica de slaba calitate,putina memorie RAM etc

Anythin a dit :
Nu, in majoritatea situaților ceva a oprit tranzacțiunea

Corectarea a dit :
Nu,in majoritatea situatiilor ceva a oprit tranzactia

Anythin a dit :
Abilitatea de a pomova pe cineva ca Șef Spiritual a fost scoasă.

Corectarea a dit :
Abilitatea de a promova pe cineva ca Sef Spiritual a fost inlaturata(totusi nu suna bine "scoasa")

Unele corecturi sunt minore :3 dar trebuie sa fie si ele observate

Te rog să furnizezi și legătura sursă de unde provine textul, altfel nu îmi pot da seama mai exact despre ce e vorba.


Zozzole a dit :
Traducerea greșită (originalul): Nu poți șopti pe nimeni atunci când ai /silence*.
Traducerea corectată: Nu poți șopti nimănui atunci când ai /silence*.

Corectat

Dernière modification le 1588308360000
Lunakami
« Citoyen »
1429211520000
    • Lunakami#1704
    • Profil
    • Derniers messages
#10
  0
Tarmac,toate vin de aici :3.
Alexucreator
« Citoyen »
1429258440000
    • Alexucreator#0000
    • Profil
    • Derniers messages
#11
  0
Anythin a dit :
• Am o grămadă de lag/jocul merge greu, este acest lucru un bug?

Corectarea a dit :
• Am lag/jocul merge greu, este acest lucru un bug?

Trebuie neaparat sa scrie "o grămadă" daca lagul e lag,indiferent de "grămadă".

Aici e greseala,daca-i o greseala.

Desi nu este o traducere eronata,doresc inlaturarea cheii cu codul din postul 2 sub-sectiunea Postari al acestui thread.
S-a terminat eventul,asa ca.. :)

Dernière modification le 1429258980000
Tarmac
« Consul »
1429270980000
    • Tarmac#0095
    • Profil
    • Derniers messages
    • Tribu
#12
  0
Voi trage o privire peste tot thread-ul atunci când am timp.
Vardoocy
« Citoyen »
1429292700000
    • Vardoocy#0000
    • Profil
    • Derniers messages
    • Tribu
#13
  0
1). «Ciocobsedat» - «Obsedat de ciocolată»
2). «Omletobsedat» - «Obsedat de omletă»
3). «Cheesegrubber» (fără traducere)
4). «Pont-L'Évêque» (fără traducere)
5). «It's Over 9000» (fără traducere)
6). «The Cheesen One» (fără traducere)
7). «Sailor Mouse» (fără traducere)
8). «Plăcintuța Mea Drăguță» - titlul original era «Plăcinta Mea Drăguță» și suna mai bine.
9). «Tonnerre de Brest» (fără traducere)
10). «King's Pastry Chef» (fără traducere)


Sunt doar sugestii. ^_^

Dernière modification le 1429304280000
Alexucreator
« Citoyen »
1429360740000
    • Alexucreator#0000
    • Profil
    • Derniers messages
#14
  0
Greseala la titlul <<Discipol Saman>>,trebuie <<Saman Discipol>>
G_eazy
« Citoyen »
1430004660000
    • G_eazy#0000
    • Profil
    • Derniers messages
    • Tribu
#15
  0
Titlul tău va fi «Model Student» după sfârșitul acestei ture. - Corect: Student Model
Dodolicaaa
1430506740000
    • Dodolicaaa#0000
    • Profil
    • Derniers messages
    • Tribu
#16
[Modéré par Tarmac, raison : Nenecesar]
Oanaonutsza
1434268380000
    • Oanaonutsza#0000
    • Profil
    • Derniers messages
#17
[Modéré par Tarmac]

Dernière modification le 1434268620000
Hurricane
« Citoyen »
1434391620000
    • Hurricane#8296
    • Profil
    • Derniers messages
    • Tribu
#18
  0
Când vrei să faci un trib, prima traducere eronată este:

*ca titlu* creaţia tribului
Corectare a dit :
Crearea tribului

După, când n-ai suficiente brânze spune

http://prntscr.com/7hb01v

Corectare a dit :
Nu ai suficiente brânze.
Tucancitto
« Citoyen »
1435321560000
    • Tucancitto#4143
    • Profil
    • Derniers messages
    • Tribu
#19
  1
Aici

http://i.imgur.com/AFfq5yH.png

Corectare a dit :

Tipuri de rotaţii/rotaţie ce pot fi raportate

Titlul este: <<Archeologist Mouse>>
Corectare a dit :
<<Şoarece Arheolog>>

Când ceri pe cineva în căsătorie, persoanei respective îi apare:
,,Cutare" ţi-a cerut mâna în căsătorie!
Corectare a dit :
,,Cutare" te-a cerut în căsătorie!

Dernière modification le 1435751280000
  • Forums
  • /
  • Transformice
  • /
  • Bugs
  • /
  • Postează aici traducerile eronate!
1 / 12 › »
© Atelier801 2018

Equipe Conditions Générales d'Utilisation Politique de Confidentialité Contact

Version 1.27