×

Langue

Fermer
Atelier 801
  • Forums
  • Dev Tracker
  • Connexion
    • English Français
      Português do Brasil Español
      Türkçe Polski
      Magyar Română
      العربية Skandinavisk
      Nederlands Deutsch
      Bahasa Indonesia Русский
      中文 Filipino
      Lietuvių kalba 日本語
      Suomi עברית
      Italiano Česky
      Hrvatski Slovensky
      Български Latviešu
      Estonian
  • Langue
  • Tribus
  • /
  • TransformersPrimE
  • /
  • Уроки языка TFM
  • /
  • #Жаргон трансформайс
#Жаргон трансформайс
Iknaliik
« Citoyen »
Membre
1425061920000
    • Iknaliik#0000
    • Profil
    • Derniers messages
    • Tribu
#1
  0
Словарь терминов трансформайс
А
Атата - выражение обозначающее наказание модерации или администрации проекта
АФК - недействующий игрок

В
Вж - ( от Анг. Wall Jumping ) Прыгать по стенам
Ванилла - рума дротов

Г
Граунд - пол поверхность

Д
Дисконнект (от англ. Disconnect) - отключение игры чере 5 минут неактивности в игре
Денсить - танцевать
Дрот - (от Русского Задрот)

З
Зло - модерация
Задроты - игроки всю жизнь играющие только в трансформайс
Запили - действие разного рода ( известно из видео )

Л
Ламер - (от пиндосск. lame — хромой, калечный; от исп. lamer — лизать, (реже) ягненок, что тоже как бы намекает; в переводе с недословного жаргона — унылый или также — «криворукий» (комп. сленг)) — человек, абсолютно некомпетентный в той или иной сфере, обычно в компьютерной, но твёрдо уверенный в обратном и не предпринимающий абсолютно никаких попыток что-нибудь узнать.
Лол - (от Англ. "Lamer of lamers" ламер из ламеров )

М
Мунвалк - (от англ. Moon walk) - лунная походка
Модерация - это плохое слово
Мапа - ( карта , локация )

Н
Неадэкват - ненормальный школ
Наркоман - наркоман
Наркомапа - мапа которую создал наркоман
Нуб - (нуп) хуже лола и ламера
Няша (Няшка ) - милый , ироничный , очень добрый игрок ( вообщем супергерой )

О
омг - (от Англ. "o my garbl" "О Май Гарабал") дословно выражение "мдаа" , "о боже"

Р
Рума - комната
Рандом (англ. random — случайный, произвольный) — англицизм, применяемый для обозначения вмешательства случайного фактора, на который нет возможности повлиять.

С
Спарта - (ЭТО СПАРТААА греч. рас. ) — восклицание царя Леонида из экранизации псевдоисторического­ комикса «300» Фрэнка Миллера (в России — «300 спартанцев»), после которого он пинком сбрасывает персидского посла в бездонный колодец.
Спам - рекламма

Т
Твинк - 2ой или 3ий пользователь одного человека в игре
Твинковод — человек имеющий множество твинков.
Тролль - индивид, занимающийся троллингом. Изначально так называлось само провокационное сообщение или действие. Целью тролля является производство лулзов для себя и посетителей, раскусивших его, за счёт менее догадливых посетителей, тратящ
Туториал - урок

Ф
Флуд - разговор не по теме ( сообщения типа "^_^" )
Фест - первый в норке
Феил - проигрыш / лузер
Фотофиниш - одновлременный приход в норку сразу 2-х игроков
Фэйк - (реже фейк, от англ. fake — подделка, яп. / ) имеет множество значений. В широком смысле слова называется любая подделка, выдаваемая за настоящую вещь. К примеру, все фотографии НЛО считаются фэйками, но это не всегда доказуемо.

Х
Хард - трудный тяжелый ( желтый шам )

Ч
Читеры - мы ( это хорошее слово )

Ш
Школота - детишки до 18
Carums
« Citoyen »
Membre
1425999960000
    • Carums#0000
    • Profil
    • Derniers messages
#2
  0
Полезный словарь.Сама много чего узнала :D
  • Tribus
  • /
  • TransformersPrimE
  • /
  • Уроки языка TFM
  • /
  • #Жаргон трансформайс
© Atelier801 2018

Equipe Conditions Générales d'Utilisation Politique de Confidentialité Contact

Version 1.27