Bad Translator |
![]() « Citoyen » 1437329640000
| 0 | ||
Original text: "Xphreko, 22m, -3 /report liorthesexy this was one I did not want them to buy him a fur kid started cursing me and put me computer viruses is broken in the end Laiiml changed Laiiml password and now I can no longer go into trance I wish to make it Rapport until your name and pass it to your friends Thank" ...33 translations later, Yandex gives us: "Xphreko, $ 22 million euros. Euro 3 /Account liorthesexy I want to buy the boy, he began to insult me and tell me that it's a virus because My computer broke down, perfectly Laiiml Laiiml change the code associated with the communication, and what I want to do, and your name and send it to your friends. Thanks" Dernière modification le 1437329820000 |
0 | ||
Original text: "ur a kid ur a squid" ...33 translations later, Yandex gives us: "If the octopus." ahhaijdhagldhldjkuky u wot m8 |
![]() ![]() « Citoyen » 1437340020000
| 0 | ||
Original text: "Prepare for trouble, And Make it double! To protect the world from devastaion, To unite all people within our nation, To denounce the evil of truth and love, To extend our reach to the stars of above, Jessie! James! Team Rocket blast off at the speed of light! Surrender now or prepare to fight! Meowth, Thats Right!" ...33 translations later, Yandex gives us: "A big part of the problem. It is twice more. Follow the world devastaion, Almost all the inhabitants of our country. To denounce the evil of truth and love. To add a star. Jesse! James!no! Team rocket at the speed of light! At the present time, or even Yes! Today he is well! " ------------- Original text: "To protect the world from boring fashion, To dress all people with flash and passion, To give all Pokemon pretty faces, To extend our art to outer spaces, Jessie, James, Salon Rocket when it comes to chic we know what's right, So surrender your tastes and prepare to fight." ...33 translations later, Yandex gives us: "As tista world, would be stupid. -Clothes, things, bright All Pokemon. for the good of the people. The development of art in the room Jesse James Security several times, fantasy, I know it's true. So it looks, how it smells, I'm ready to go. " -------- Original text: "You know us as Team Rocket and we fight for what is wrong, We're tired of our motto so we thought we'd try a song, Jessie, James, The speed of light, prepare to fight, Meowth, that's riiiiiight! I am the handsome one, And I'm the gorgeous one, Looking good is lots of fun, We get some things wrong but we keep rolling along! We want to capture Pikachu, we hope to do it soon, And when we do, we'll be the new stars of this, Cartoon! " ...33 translations later, Yandex gives us: "You know, we are team rocket and we fight for what is right and what is not. I'm very tired bikes, and thus, I decided to sing. Jesse James, Yes, Yes, Yes, he was ready to fight. Buzz riiiiiight here! I am the most beautiful I Yes, it would be good. Very bad things. But that's not all! I love Pikachu, we hope that in the near future. Some new flooring. Welcome!!! " |
![]() ![]() « Citoyen » 1437874080000
| 0 | ||
Well, I noticed some technical difficulties here, and I would just assume, this translator is bad. 43 Translations later... "Yes, actually I have a problem,don't just assume you mean bad." |
![]() ![]() « Citoyen » 1437879480000
| 0 | ||
a dit : a dit : Wat |
![]() ![]() « Citoyen » 1437879780000
| 0 | ||
Hi I'm Hekohelper!" ...6 translations later, SDL gives us: "" |
![]() « Citoyen » 1437880860000
| 0 | ||
Original text: "God fucking dammit Yohio are you balls high again with Tonio and Kaito again??" ...43 translations later, Yandex gives us: "New the Lord in the East, the lights,the South yohio, is the expression??? ?" |
![]() ![]() « Citoyen » 1437881520000
| 0 | ||
Original - "Hello my name is Jelly and i like potatoes " ...22 translations later, Yandex gives us: "Hello, my name is jelly, and I, as a guide. " LOL look at this one - Original - My name is Jelly and i have 2 brothers and a cat named eklips he has been pooping on the floor alot lately. 33 translates later - My name is Princess, 2 brothers, and a man by the name of the table in the middle of the floor a lot lately. |
![]() ![]() « Citoyen » 1437936720000
| 0 | ||
a dit : Srsly. a dit : Srsly. a dit : SRSLY. |
![]() ![]() « Citoyen » 1437937320000
| 0 | ||
"You're about to get rekt." ...22 translations later, Yandex gives us: "Believe this:" - - - - "Git gud u scrubs try to translate properly" ...43 translations later, Yandex gives us: "Door,woman shirt,I tried to translate to the right." Thats just amazing. |
![]() ![]() « Citoyen » 1437942780000
| 0 | ||
a dit : WHAT a dit : my glasses are the points of a wizard a dit : wt..... a dit : n...no words a dit : tru |
![]() ![]() « Citoyen » 1437977520000
| 0 | ||
Yandex- Original text: "If i lay here, If i just lay here. Would you lie with me and just forget the world. Forget what we're told, before we get too old, show me a garden that's bursting into life. All that i am, all that i ever was, is here in your perfect eyes." ...22 translations later, Yandex gives us: " Here I am, if I'm here. It's not a man in the world. Forget what we're told, before it's too old for me, a garden, a breach in confidentiality. So here I am, beautiful eyes." ------- Original text: "Never gonna give you up Never gonna let you down Never gonna run around and desert you Never gonna make you cry Never gonna say goodbye Never gonna tell a lie and hurt you" ...33 translations later, Yandex gives us: "I can't refuse. I don't want to take. I was in the desert. I believe that we should cry. I say, good. I'm not angry."[/spoiler] Transperfect- Original text: ""If i lay here, If i just lay here. Would you lie with me and just forget the world. Forget what we're told, before we get too old, show me a garden that's bursting into life. All that i am, all that i ever was, is here in your perfect eyes." ...5 translations later, TransPerfect gives us: "You/he/she uplasowaa si here so j, perci enamel only here. Yczenie, kadc in gi with mn and forgetful only wiatem. You forget what we will tell, before we zostalimy moreover long-standing mczyznami, you show this clate mn and which one gardening in souls. All this, all this don't say why for ungefhr, in your perfect insight here. " this is fuckin' golden Dernière modification le 1437979920000 |
![]() ![]() « Citoyen » 1437978420000
| 0 | ||
Original text: "You look nice today :D" ...10 translations later, Yandex gives us: "Very, very good today." also just to see what would happen I put in the example text and this happened: Original text: "You must not commit adultery" ...10 translations later, Yandex gives us: "You have committed adultery." Dernière modification le 1437978600000 |
![]() ![]() « Censeur » 1437978960000
| 0 | ||
"Youre translator is more then teribble and btw kon'ichiwa" ...43 translations later, Yandex gives us: "Friends, you can use the ichiwa " |
![]() ![]() « Citoyen » 1438021560000
| 0 | ||
Original text: "1. "Off-topic" does not mean "spam". Threads posted in Off-Topic are still required to have discussion value. Threads that are considered to be lacking discussion value will be locked. The more effort and thought you put into a thread, the better it usually will be!" ...33 translations later, Yandex gives us: "1. In this segment, we can say, spam. In his presentation, but not to talk about the price. Do not take, do not take into account the price, the more attention will have to say that it is better if you can!!!" Original text: "3. ABSOLUTELY NO FANFICTION. Fanfiction belongs in the Fanart forum. Please do not post them here." ...33 translations later, Yandex gives us: "3. This is not the case. The fanfic, the Distance that is here. Here" Original text: "5. No 'x or y' threads. 'X or Y' threads have little discussion value and often end up being full of one word posts. Threads in Off Topic are supposed to promote discussion. " ...43 translations later, Yandex gives us: "5. X-y or a spa? Information about competitors. X, or for the price at the end of lines,words, actions, and topics of discussion. we have to go. " |
![]() ![]() « Citoyen » 1438102380000
| 0 | ||
Original text: "This year, once again, we need you! We found fragments of the past in the depths of the ocean. We would have asked Indiana Mouse to recover them for us but unfortunately he's still being hold by the natives..." ...22 translations later, Yandex gives us: "This year, too! We see this in the past, the depths of the ocean. Our Indiana bats, we, unfortunately, even by the state..." indiana bats lol Dernière modification le 1438102440000 |
![]() ![]() « Citoyen » 1438430820000
| 0 | ||
Original text: "I'm not angry, just disappointed. " ...22 translations later, Yandex gives us: "I'm angry, I'm disappointed. " Original text: "To figure out what Bob was doing in that creepy airport, everyone became Sherlock Holmes." ...33 translations later, Yandex gives us: "I think John huwa terrible Sherlock Holmes." |