×

Langue

Fermer
Atelier 801
  • Forums
  • Dev Tracker
  • Connexion
    • English Français
      Português do Brasil Español
      Türkçe Polski
      Magyar Română
      العربية Skandinavisk
      Nederlands Deutsch
      Bahasa Indonesia Русский
      中文 Filipino
      Lietuvių kalba 日本語
      Suomi עברית
      Italiano Česky
      Hrvatski Slovensky
      Български Latviešu
      Estonian
  • Langue
  • Forums
  • /
  • Transformice
  • /
  • Suggestions
  • /
  • "Catch her!" and "Follow her!"
« ‹ 2 / 2
"Catch her!" and "Follow her!"
Lemodile
« Censeur »
1405500600000
    • Lemodile#0095
    • Profil
    • Derniers messages
    • Tribu
#21
  0
Maasaconda a dit :
nibblerrat a dit :
It says her because i'm pretty sure the french word for mouse (souris) is femenine (e.g., La souris), so it would cause confusion in the french community

That's fine but this is a suggestion for the ENGLISH translation so :P

Separate translations can easily be changed. I agree that it does make sense for FR, but not necessarily so in EN. Having said that, there's also a lot of nostalgia to deal with ("it always has been like this and this is one of those quirky mistakes I love about tfm"). But yeah when we were translating the game into Dutch (NL) we avoided this issue entirely; the translation means something along the lines of "STOP THE THIEF", which is a more common expression in NL than in EN.

Ideally the translations would change based on profile info (gender), but I think that's far too much work for something small. But it might still warrant a translation change.
  • Forums
  • /
  • Transformice
  • /
  • Suggestions
  • /
  • "Catch her!" and "Follow her!"
« ‹ 2 / 2
© Atelier801 2018

Equipe Conditions Générales d'Utilisation Politique de Confidentialité Contact

Version 1.27