[Discuţii şi Ghid] Evenimentele din 2016 |
Vvnbhf « Citoyen » 1464361920000
| 0 | ||
insfarsit |
Aisurisa « Citoyen » 1464361980000
| 0 | ||
Transformice trece printr-un moment de dificultăţi technice în timp ce băgau Evenimentul. |
Adychesse « Citoyen » 1464363720000
| 0 | ||
Pescuit .... Ceva ? Dernière modification le 1464363780000 |
Sakakibara « Citoyen » 1464363840000
| 0 | ||
Ma gandesc... *traieste momentul* ca poate admini defapt nu au spus adevarul si ca defapt ne fac o surpriza.. *traieste momentul*Bai Ce curioasă sunt sa vad cum e eventu |
Tzcosmin « Citoyen » 1464363960000
| 0 | ||
|
Vvnbhf « Citoyen » 1464364140000
| 0 | ||
merge tfm |
Sakakibara « Citoyen » 1464364380000
| 0 | ||
Cum se face eventu? |
Hurricane « Citoyen » 1464365640000
| 0 | ||
gameplay-ul este la fel ca ;i la mapele de pescuit din 2012 și 2014. Mergi cu barca pe mare, și începe o furtună.Tot ce trebuie să faci e să nu cazi până nu ajungi la malul drept. Mapa la început / La sfârșit Dernière modification le 1464365760000 |
Applnew « Citoyen » 1464368640000
| 0 | ||
Dar evenimentele nu trebuiau sa tina 2 saptamani? Sau a intrat Dumnezeu in cei de la TFM si s.au razgandit? |
0 | ||
Dupa ce am terminat mapa de event pe o sala,m-am dus pe vanilla si am vazut asta: Titanic scria pe ei |
Delly10 « Citoyen » 1464370080000
| 0 | ||
Here is your trophy, you earned it: ________________ Trophy? |
Aisurisa « Citoyen » 1464373440000
| 0 | ||
trophy = trofeu cuvântul este total corect pentru că aşa este traducerea în engleză de la ''trofeu'' |
Delly10 « Citoyen » 1464373620000
| 0 | ||
icegirlypro a dit : Stiu, dar here is your trophy inseamna aici e trofeul tau/vostru. Ce trofeu? |
Aisurisa « Citoyen » 1464373740000
| 0 | ||
delly10 a dit : ________________ elisah/statuia ei a trecut prin prea multe |
Catalinageo « Citoyen » 1464375360000
| 0 | ||
Of, adevarat, din pacate. |
0 | ||
de ce barca e inerta?Urasc noul update!!A facut event-ul naspa |
Ratbvby « Citoyen » 1465108140000
| 0 | ||
Zici ca e Parodie la Titanic... Dude vreau alt event |