×

Langue

Fermer
Atelier 801
  • Forums
  • Dev Tracker
  • Connexion
    • English Français
      Português do Brasil Español
      Türkçe Polski
      Magyar Română
      العربية Skandinavisk
      Nederlands Deutsch
      Bahasa Indonesia Русский
      中文 Filipino
      Lietuvių kalba 日本語
      Suomi עברית
      Italiano Česky
      Hrvatski Slovensky
      Български Latviešu
      Estonian
  • Langue
  • Forums
  • /
  • Transformice
  • /
  • Archives
  • /
  • Kılavuzlar ve Etkinlikler
  • /
  • [Yardım] İletişim Formu (Contact Form) için İngilizce Çeviri
1 / 2 › »
[Yardım] İletişim Formu (Contact Form) için İngilizce Çeviri
Prejudice
« Citoyen »
1466865660000
    • Prejudice#6419
    • Profil
    • Derniers messages
    • Tribu
#1
  0
  • Genel
  • Kurallar

[Yardım] İletişim Formu (Contact Form) için İngilizce Çeviri

http://www.atelier801.com/contact

http://img.atelier801.com/1d24f196.png
İletişim formunu kullanmayı biliyorsunuz fakat bir TR Topluluk Menajerimiz olmadığı ve İngilizce bilmediğiniz için yardım alamıyor musunuz? Üzülmeyin, bu gayriresmi mini ekip sizin için var!

İngilizce bilmiyor ve adminlere ulaşmak istiyorsanız aşağıdaki formu lütfen kuralları okuduktan sonra doldurunuz ve bize gönderiniz. Formlarınızı İngilizceye çevirip size yardımcı olmaya çalışacağız.

Bu işi gönüllü olarak yapıyoruz, bunun için sizden önce kuralları okumanız (bilhassa 1. kuralı) ve sonra formunuzu göndermeniz dışında herhangi bir talebimiz bulunmamaktadır, bulunmayacaktır.

Aşağıdaki formu,
kuralları okuduktan sonra doldurup ekip üyelerinden AKTİF olanlarından birine mesaj atın.
a dit :
Metnin konusu:
Tercüme edilmesi gereken metin:
Eklemek istediklerim:

Ekip


http://avatars.atelier801.com/904/2390904_50.jpg

 Konholyo
» Aktif
http://atelier801.com/img/icones/16/enveloppe.png Özel mesaj
     

http://avatars.atelier801.com/3757/23703757_50.jpg

 Hybinkunduz
» Aktif
http://atelier801.com/img/icones/16/enveloppe.png Özel mesaj
     

http://avatars.atelier801.com/3413/3563413_50.jpg

 Syserr
» Aktif
http://atelier801.com/img/icones/16/enveloppe.png Özel mesaj
     

http://avatars.atelier801.com/9793/7929793_50.jpg

 Xtrollreyizx
» Aktif
http://atelier801.com/img/icones/16/enveloppe.png Özel mesaj


Kurallar


Çeviri talep formu göndermeden önce aşağıdaki kuralları kesinlikle okuyunuz. Aşağıda listelenmiş olan kuralların birine dahi uymayan talepler REDDEDİLECEKTİR.

1. Asıl bilgiler vermeyin. X,Y,Z ibareleri kullanın.
Çevrilmesini istediğiniz iletişim formunda kesinlikle hesabınızın gerçek bilgilerini paylaşmayın. Örneğin çilek satın alma tarihinizi kanıt olarak sunacaksanız, "2015 yılının X gününde Y kadar çilek satın aldım." Veyahut mail adresimin "isim@gmail.com" adresi olarak değiştirilmesini talep ediyorum. Ya da "X tarihinde hesap şifremi değiştirdim." gibi. X,Y,Z şeklinde ibareler kullanınız.

Hiçbir şekilde eski-yeni şifrelerinizi, hesap ceza listelerinizi, hesabın bağlı olduğu ya da olabileceği maillerinizi, ya da istenilen ip adresinizi ya da bu tarz önemli şeyleri bizimle paylaşmayın.

2. Karmaşık cümleler kullanmayın, yalın bir Türkçe kullanın.
Çevirinizin sağlıklı bir şekilde gerçekleşebilmesi için kurduğunuz cümleler açık, anlaşılır ve çevirilmeye müsait bir durumda olmalıdır.

3. Mantıklı ve olağan formlar yollayın.
Formda kesinlikle mümkün olabilecek isteklerde bulunun. Gerçekleştirilmesi neredeyse imkansız, uçuk kaçık cümleler yazmayın.

4. Ciddiyetsiz, argo içerikli, gereksiz hiçbir söylemlere müsade edilmeyecektir.
Muhattap olduğunuz kişiler oyun yöneticileri olduğu için kesinlikle ciddi bir form doldurmalı, çevirilmesini istediğiniz formda asla argo vb. gereksiz hiçbir içeriğin bulunmaması gerekiyor.

5. Yalnızca tek form.
Bir talepte yalnızca tek bir form için çeviri talebinde bulunulabilir. Kesinlikle birden fazla istek kabul edilmeyecektir.

6. Bir sonraki talep süresi 2 haftadır.
Çeviri talebinde bulunan bir kişi -eğer yardım alabildiyse- bir sonraki talebi için en az 2 hafta geçmelidir.

7. Bekleme süresi en fazla 1 haftadır.
Bizlerin de bir sosyal yaşantısı olduğunu unutmamanızı ve gönderilen formların en geç 1 hafta içerisinde çevrileceğini bilmenizi isteriz. Lütfen form gönderdiğinizde 1 hafta geçmeden bize acele etmemiz gerektiğini veya "formum neden hala çevrilmedi" gibi bu tarz söylemlerde bulunmayın.

8. Sadece iletişim formu için çeviriler yapılacaktır.
Bu ekip sadece iletişim formlarınız için size çevirilerde yardımcı olacaktır. İletişim formu dışında kişisel hiçbir çeviri kesinlikle yapılmayacaktır.

9. Sadece bir ekip üyesine form gönderiniz.
Lütfen çeviri talep formunuzu birden fazla kişiye yollamayın. Sadece bir ekip üyesine yollayın.

Dernière modification le 1471704900000
Zekabat_zekabat
« Citoyen »
1466865840000
    • Zekabat_zekabat#5717
    • Profil
    • Derniers messages
#2
  0
Asla geri dönüşü olmayacak zaten, niye uğraştın konu için?
Frkseket
« Citoyen »
1466866440000
    • Frkseket#4693
    • Profil
    • Derniers messages
#3
  0
zekabat a dit :
Asla geri dönüşü olmayacak zaten, niye uğraştın konu için?

asdmlasdkmasd


Teşekkürler böyle bir ekip kurduğun için.
Mehmetcemrek
« Citoyen »
1466867160000
    • Mehmetcemrek#0000
    • Profil
    • Derniers messages
    • Tribu
#4
  0
zekabat a dit :
Asla geri dönüşü olmayacak zaten, niye uğraştın konu için?

https://media.giphy.com/media/3o85xGMTQw0Ou69ML6/giphy.gif
arkada gülen ben, diğeri visne


Ekip için iyi şanslar, akan derede su bitirmeye çalışmak gibi bir işe kalkışacaksınız.

Dernière modification le 1466867340000
Heydurma
« Citoyen »
1466867160000
    • Heydurma#0000
    • Profil
    • Derniers messages
#5
  0
Konholyo, konu için teşekkür ederiz.

Dernière modification le 1466867340000
Kadaif
« Citoyen »
1466868000000
    • Kadaif#0000
    • Profil
    • Derniers messages
    • Tribu
#6
  0
zekabat a dit :
Asla geri dönüşü olmayacak zaten, niye uğraştın konu için?

hepsi öyle değil
Teşekkürler
Vale
« Sénateur »
1466868120000
    • Vale#5437
    • Profil
    • Derniers messages
    • Tribu
#7
  0
Teşekkürler.
Perfecteca
« Sénateur »
1466868180000
    • Perfecteca#0000
    • Profil
    • Derniers messages
    • Tribu
#8
  0
Konu için teşekkürler. Ben de arkadaşlara yardım edebilirim.
Karizmabex
« Censeur »
1466872140000
    • Karizmabex#0000
    • Profil
    • Derniers messages
    • Tribu
#10
  0
konu için teşekkürler ve Ekip için Başarılar
Visne
« Consul »
1466872200000
    • Visne#0095
    • Profil
    • Derniers messages
    • Tribu
#11
  0
Güzel oldu bu. Umarım senin gibi birkaç kişi de olsa çıkar da yardımcın olur, daha işlevsel ilerlersiniz.

Teşekkürler emeğin için. ^^
Abertholy
« Archonte »
1466872500000
    • Abertholy#0000
    • Profil
    • Derniers messages
    • Tribu
#12
  0
Teşekkürler
Prejudice
« Citoyen »
1466879880000
    • Prejudice#6419
    • Profil
    • Derniers messages
    • Tribu
#13
  0
Form göndermeden önce şu hususu unutmayınız.

Hiçbir şekilde eski-yeni şifrelerinizi, hesap ceza listelerinizi, hesabın bağlı olduğu ya da olabileceği maillerinizi, ya da istenilen ip adresinizi ya da bu tarz önemli şeyleri bizimle paylaşmayın.

Ve unutmadan 1. kuralı lütfen yerine getirmeye çalışalım.
Konholyo a dit :

1. Asıl bilgiler vermeyin. X,Y,Z ibareleri kullanın.
Çevrilmesini istediğiniz iletişim formunda kesinlikle hesabınızın gerçek bilgilerini paylaşmayın. Örneğin çilek satın alma tarihinizi kanıt olarak sunacaksanız, "2015 yılının X gününde Y kadar çilek satın aldım." Veyahut mail adresimin "isim@gmail.com" adresi olarak değiştirilmesini talep ediyorum. Ya da "X tarihinde hesap şifremi değiştirdim." gibi. X,Y,Z şeklinde ibareler kullanınız.
Scfthnko
« Citoyen »
1466888580000
    • Scfthnko#0000
    • Profil
    • Derniers messages
    • Tribu
#14
  0
Teşekkürler.
Matrixchesse
« Citoyen »
1466899920000
    • Matrixchesse#0000
    • Profil
    • Derniers messages
#15
  0
Başarilar İyi Düşünmüsünüz Çok Gerekli Birşey Yaptiğiniz Şey Çok Güzel Ama
Mektuplar Size Geri Dönecekmi

Sadece Bir Hayal.


http://i.hizliresim.com/z4yRJB.gif
Ahmet
« Citoyen »
1467050640000
    • Ahmet#0095
    • Profil
    • Derniers messages
#16
  0
Emeğine sağlık, bol şanslar...

Dernière modification le 1467050700000
Xtrollreyizx
« Citoyen »
1467067620000
    • Xtrollreyizx#0000
    • Profil
    • Derniers messages
    • Tribu
#17
  0
Bol şanslar. :)
Abertholy
« Archonte »
1467141840000
    • Abertholy#0000
    • Profil
    • Derniers messages
    • Tribu
#18
  0
Teşekkürler çok iyi insanlarsınız :)
Dalissime
« Citoyen »
1467229080000
    • Dalissime#0000
    • Profil
    • Derniers messages
#19
  0
yardımcı olabilirim
Gkben
1467300720000
    • Gkben#0000
    • Profil
    • Derniers messages
#20
[Modéré par Visne, raison : Gereksiz]
  • Forums
  • /
  • Transformice
  • /
  • Archives
  • /
  • Kılavuzlar ve Etkinlikler
  • /
  • [Yardım] İletişim Formu (Contact Form) için İngilizce Çeviri
1 / 2 › »
© Atelier801 2018

Equipe Conditions Générales d'Utilisation Politique de Confidentialité Contact

Version 1.27