Bildiğiniz En Güzel Şarkı Sözü? |
![]() ![]() « Censeur » 1568637060000
| 0 | ||
Ve unut ne yaptı sana Unut neler anlattı Unut ne varsa vazgeçtiğin Yüzünde korkularla İçinde çığlıklarla Kalbinde simsiyahlar Nereye gidiyorsun? |
![]() « Sénateur » 1568748180000
| 0 | ||
Let's go all the way tonight No regrets, just love We can dance until we die You and I, we'll be young forever |
![]() « Censeur » 1568749020000
| 0 | ||
It's been a long time coming Uzun zaman oldu And the tables' turned around Masalar ters çevrildi Cause one of us is goin' Çünkü birimiz gidiyor One of us is goin' down Birimiz dibe vuruyor I'm not running, it's a little different now Kaçmıyorum, bu sefer biraz farklı Cause one of us is goin Çünkü birimiz gidiyor sick puppies, you're going down |
![]() ![]() « Consul » 1568749800000
| 0 | ||
They say ı did something bad (Kötü bir şey yaptığımı söylüyorlar) Then why's it feel so good? (Öyleyse neden çok iyi hissettiriyor?) Most fun I ever had (Başıma gelen en iyi eğlence) And I'd do it over and over and over again, if I could (Ve eğer yapabilseydim,tekrardan ve tekrardan ve tekrardan yapardım.) It just felt so good, good (Sadece çok iyi hissettirdi,iyi) |
![]() ![]() « Consul » 1569079260000
| 0 | ||
Dün gece sen uyurken yüreğim bir yıldız gibi bağlandı sana, işte bu yüzden sırf bu yüzden yeni bir isim verdim sana, Destina. |
![]() ![]() « Censeur » 1569084240000
| 0 | ||
Kim demiş kimse ona bakmaz diye Kimse onu koluna takmaz diye Evde kalmaktan kurtulamaz diye Çatlasın patlasın dönsün deliye |
![]() ![]() « Consul » 1569089100000
| 0 | ||
sevda kuşun kanadında ürkütürsen tutamazsın ökse ile sapanla vurursun da saramazsın |
![]() ![]() « Censeur » 1569090000000
| 0 | ||
Maziye karışıp sevda yeminim Bir anda unuttum seni eminim Kalbimde kalbine yok bile kinim Bence artık sen de herkes gibisin |
![]() 1569094320000
| | ||
[Modéré par Sha] |
![]() ![]() « Consul » 1569100920000
| 0 | ||
Bugün sen çok gençsin yavrum Hayat ümit neşe dolu Mutlu günler vaat ediyor Sana yıllar ömür boyu Ne yalnızlık ne de yalan üzmesin seni Doğarken ağladı insan Bu son olsun bu son Dernière modification le 1569100980000 |
0 | ||
Duygularıma esir oluyorum seni görünce insan bin kere mi yanıyor bir kere sevince |
![]() ![]() « Consul » 1569102360000
| 0 | ||
Seni içeren masallarım anlatılacak kadar kısa değiller Dernière modification le 1572332820000 |
![]() ![]() « Censeur » 1569110220000
| 0 | ||
Ağladım senin için ilk defa Elimde parçalanmış bir hayat var aslında Hapsoldum söylediğim yalanlara Çıkışlar hep kapanmış ruhumda, sokaklarda |
![]() ![]() « Censeur » 1569110280000
| 0 | ||
Ağladım senin için ilk defa Elimde parçalanmış bir hayat var aslında Hapsoldum söylediğim yalanlara Çıkışlar hep kapanmış ruhumda, sokaklarda |
![]() « Censeur » 1569680760000
| 0 | ||
I've got thick skin and an elastic heart Kalın bir derim ve elastik bir kalbim var But your blade, it might be too sharp Ama senin bıçağın, o fazla keskin olabilir I'm like a rubber band until you pull too hard Sen fazla sert çekene dek lastik bir bant gibiyim I may snap and I move fast Çatırdayabilirim ve hızlı hareket ederim But you won't see me fall apart Ama paramparça olduğumu görmeyeceksin 'Cos I've got an elastic heart Çünkü benim elastik bir kalbim var Sia,Elastic heart |
![]() ![]() « Censeur » 1569702780000
| 0 | ||
But I've been silent for far too long, What will it take to rip the heart from your hate? What will it take? What will it take? To rip the heart from your hate! |
0 | ||
Biri vardı Sever gibi yapıp kandırdı Biri vardı Ateşi yüreğimde yangındı |
![]() ![]() « Consul » 1570996020000
| 0 | ||
Yapraklar yatağın olsun Kırlangıçlar arkadaşların Büyük aşklar hep senin olsun Hem zaten boşu boşuna başkalarında duruyorlar |
0 | ||
Aşkıma hiç dokunma bırak öylece kalsın Gerçek sevgi neymiş, bilmeyenler anlasın |
0 | ||
The only heaven I'll be sent to Gönderileceğim tek cennet Is when I'm alone with you Seninle yalnız olduğum zamandır Everybody stands, as she goes by O gelirken herkes ayağa kalkıyor Cause they can see the flame that's in her eyes Çünkü gözlerinin içindeki ateşi görebiliyorlar Watch her when she's lighting up the night Geceyi aydınlatırken onu izle Nobody knows that she's a lonely girl Kimse onun yalnız bir kız olduğunu bilmiyor And it's a lonely world ve yalnız bir dünya Dernière modification le 1571073720000 |