![]() |
![]() ![]() « Citoyen » 1398349560000
| 0 | ||
30 april, thursday or may 31 hmmm? Would be nice to have a actual date. |
0 | ||
Title says May 31 and Sydoline says April 30, lol |
0 | ||
Thanks! |
![]() ![]() « Consul » 1398349680000
| 0 | ||
não poderei participar af :( |
![]() ![]() « Citoyen » 1398350040000
| 0 | ||
Thanks *-* |
0 | ||
Thank youuu |
![]() ![]() « Consul » 1398350280000
| 0 | ||
Enzo a dit : C'est corrigé! Désolée! |
![]() 1398350280000
| | ||
[Modéré par Ediz, raison : abcdefgh] |
![]() « Citoyen » 1398350460000
| 0 | ||
sa knk |
0 | ||
Sydoline a dit : TR translate please + New forum ? + Selamun aleyküm sydo |
![]() ![]() « Citoyen » 1398350460000
| 0 | ||
Fimbulwinter a dit : Oguzhandkr a dit : Saldırı var xDDD -- Form not open. |
![]() « Citoyen » 1398350460000
| 0 | ||
sa dedik as desene |
![]() ![]() « Citoyen » 1398350460000
| 0 | ||
Oguzhandkr a dit : A.s - Open. |
![]() ![]() « Censeur » 1398350460000
| 0 | ||
6 days to streaming and I can't wait for it. |
![]() « Censeur » 1398350580000
| 0 | ||
Error in br/pt translation: quita-feira dia 30 de avril às 12h (horário de Brasília)! Correct: Quinta-feira dia 30 de Abril às 12h (horário de Brasília) |
0 | ||
Burdan Sorularımızımı sorucaz ? |
![]() ![]() « Citoyen » 1398350700000
| 0 | ||
Mais vous êtes des français et vous parlez en anglais :( TROUVEZ LA LOGIQUE SVP |
![]() ![]() « Consul » 1398350700000
| 0 | ||
Hey Sydo, have some sort of legend in live? , -; |
![]() ![]() « Consul » 1398350820000
| 0 | ||
Ilanoudecp a dit : Le livestream doit être accessible par l'ensemble de la communauté. L'anglais étant la langue internationale, il est plus logique de l'utiliser pour toucher un publique plus large. Et crois-moi, je préférerais faire un livestream en français. Je suis plus à l'aise avec ma langue maternelle. |
0 | ||
Sydoline a dit : We'll ask the questions here ? What do we do here ? |