×

Langue

Fermer
Atelier 801
  • Forums
  • Dev Tracker
  • Connexion
    • English Français
      Português do Brasil Español
      Türkçe Polski
      Magyar Română
      العربية Skandinavisk
      Nederlands Deutsch
      Bahasa Indonesia Русский
      中文 Filipino
      Lietuvių kalba 日本語
      Suomi עברית
      Italiano Česky
      Hrvatski Slovensky
      Български Latviešu
      Estonian
  • Langue
  • Forums
  • /
  • Dead Maze
  • /
  • Bugs
  • /
  • [Sujet unique] Fautes d'orthographe et de traduction
« ‹ 5 / 8 › »
[Sujet unique] Fautes d'orthographe et de traduction
Daenya
« Citoyen »
1496943300000
    • Daenya#0000
    • Profil
    • Derniers messages
    • Tribu
#81
  0
https://img4.hostingpics.net/pics/606722otrhofais.png

"t'es fais" → "t'es fait"

Après "immunisé" serait "immunisée" pour le féminin mais tout dépend du joueur donc c'est peut être normal !
Viaxeiro
« Sénateur »
1498197660000
    • Viaxeiro#0000
    • Profil
    • Derniers messages
    • Tribu
#82
  0
Je sais pas si on peut compter ça comme une faute d'orthographe, mais au début du jeu, la description du Smartphone est en anglais même sur le serveur français.
Katow
« Sénateur »
1498424160000
    • Katow#0095
    • Profil
    • Derniers messages
    • Tribu
#83
  0
Certains dialogues à Lakeview sont également en anglais, donc surement une traduction pas finie.
Katow
« Sénateur »
1502363580000
    • Katow#0095
    • Profil
    • Derniers messages
    • Tribu
#84
  0

https://puu.sh/x6uqD/db80a90997.png


Le deuxième "ou" devrait également prendre un accent.
Hmiida
« Consul »
1503613380000
    • Hmiida#0000
    • Profil
    • Derniers messages
    • Tribu
#85
  0
Pingouuu a dit :

https://puu.sh/x6uqD/db80a90997.png


Le deuxième "ou" devrait également prendre un accent.

Je pense qu'ils donnent deux exemples, vous pouvez mourir à cause des zombies, ou vous pouvez mourir à cause de la faim
Mlledebby
« Sénateur »
1503949080000
    • Mlledebby#0015
    • Profil
    • Derniers messages
    • Tribu
#86
  0
En haut de la fenêtre, il est écrit "$Reserve" au lieu de "Réserve".

http://img.atelier801.com/8c24f31a.jpg
Camixou
« Citoyen »
1507564380000
    • Camixou#0000
    • Profil
    • Derniers messages
    • Tribu
#87
  0
A la ville de Santa Rosa, fin du deuxième paragraphe, c'est "testé" et non "testés".
https://imgur.com/KFREvEI.png
Ratiffe
« Citoyen »
1508624760000
    • Ratiffe#0000
    • Profil
    • Derniers messages
    • Tribu
#88
  0
https://i.gyazo.com/2237897f167e4160d76cce266aabe882.png

C'est San francisco, sauf si ce nom est voulu
(Version steam)

Edit :
https://i.gyazo.com/61126a31ef3e345755c025cf608a1c6a.png
Paragraphe posté en double

Edit 2 : C'est qu'un détail mais on sait jamais. le T manque sur la bannière au sol
https://i.gyazo.com/99fe066469d4966e17dd95c9e1777f63.jpg

Dernière modification le 1508674320000
Ratiffe
« Citoyen »
1511725020000
    • Ratiffe#0000
    • Profil
    • Derniers messages
    • Tribu
#91
  0
Petite faute de frappe "otn" sur les messages du téléphone au sol dans l'université
https://i.gyazo.com/ec3fbfbc46c70147d569b5749c300d3f.png
Mlledebby
« Sénateur »
1511814060000
    • Mlledebby#0015
    • Profil
    • Derniers messages
    • Tribu
#93
  0
Up, les problèmes de textes en français n'ont plus été corrigés depuis le post 81 en date du 8 juin 2017 ! :/

Je signale encore ces problèmes-ci, au commencement du jeu :

"Aléatoire" et non "Aleatoire"
http://img.atelier801.com/b224f35d.jpg


"vies" et non "vie"
http://img.atelier801.com/b1a4f35d.jpg


"Expérience" ne s'affiche pas correctement
http://img.atelier801.com/b124f35d.jpg


Le texte de conseil ne s'affiche pas (c'est juste après avoir ramassé la canne à pêche)
http://img.atelier801.com/b0a4f35d.jpg
Katow
« Sénateur »
1511974080000
    • Katow#0095
    • Profil
    • Derniers messages
    • Tribu
#95
  0
Je suis tombée + espace avant le "!"
https://puu.sh/yvXto/1761fce644.jpg

La lettre que tu as trouvée
https://puu.sh/yvXzV/e41fa10c97.jpg

La manière dont tu t'y es prise
https://puu.sh/yw12z/4186e822e8.jpg

Chloé m'a parlée
https://puu.sh/yw1aj/2f70f0bb6d.jpg

Dernière modification le 1511979120000
Roiubu
« Citoyen »
1512122460000
    • Roiubu#0095
    • Profil
    • Derniers messages
#96
  0
Hello ! Toutes les erreurs que vous avez mentionnées ci-dessus devraient normalement être corrigées en jeu d'ici le prochain patch, si ce n'est pas le cas, n'hésitez surtout à me prévenir (ici ou sur discord, whatev).
Merci :)
Roiubu
« Citoyen »
1512122520000
    • Roiubu#0095
    • Profil
    • Derniers messages
#97
  1
Wesh, comment ça se passe d'oublier un mot quand on fait un poste pour dire qu'on a corrigé toutes les fautes ?
Cristal
« Citoyen »
1512132900000
    • Cristal#8117
    • Profil
    • Derniers messages
#98
  0
Beug Nom de chemise blanche / pull (au feu de camp à Sacramento)
https://image.noelshack.com/fichiers/2017/48/5/1512132213-beugg.png
Sauvage
« Censeur »
1512153120000
    • Sauvage#0095
    • Profil
    • Derniers messages
#99
  0
Bug de nom + une partie du texte est coupé :
https://image.prntscr.com/image/4Uy0uHibTQi9mGAUXle-dw.png
Ratiffe
« Citoyen »
1512158880000
    • Ratiffe#0000
    • Profil
    • Derniers messages
    • Tribu
#100
  1
Peut-être déplacer le "h" de Cloth pour pas qu'il soit sur un pilier ?
https://i.gyazo.com/6efca3ec668c4822d008d51735132cea.jpg
  • Forums
  • /
  • Dead Maze
  • /
  • Bugs
  • /
  • [Sujet unique] Fautes d'orthographe et de traduction
« ‹ 5 / 8 › »
© Atelier801 2018

Equipe Conditions Générales d'Utilisation Politique de Confidentialité Contact

Version 1.27