×

Langue

Fermer
Atelier 801
  • Forums
  • Dev Tracker
  • Connexion
    • English Français
      Português do Brasil Español
      Türkçe Polski
      Magyar Română
      العربية Skandinavisk
      Nederlands Deutsch
      Bahasa Indonesia Русский
      中文 Filipino
      Lietuvių kalba 日本語
      Suomi עברית
      Italiano Česky
      Hrvatski Slovensky
      Български Latviešu
      Estonian
  • Langue
  • Forums
  • /
  • Transformice
  • /
  • Bugs
  • /
  • Postează aici traducerile eronate!
« ‹ 4 / 12 › »
Postează aici traducerile eronate!
Catalinageo
« Citoyen »
1462294200000
    • Catalinageo#0000
    • Profil
    • Derniers messages
#61
  0
cristinescu a dit :
http://i.imgur.com/CzrkYEs.png - Atunci când folosești comanda /time
Tu ai jucat ... zile, ... ore, ... minute și ... secunde.

http://i.imgur.com/zZHQH5u.png --- Atunci când pui cursorul pe butonul pentru săli, acel tooltip nu este tradus
--- "Listă săli" cred că ar fi o traducere destul de bună

Sună mai bine „Lista sălilor”.
Plague
1462296840000
    • Plague#9738
    • Profil
    • Derniers messages
#62
[Modéré par Nanjxyz, raison : Request]
Sebidance
« Citoyen »
1462723440000
    • Sebidance#0000
    • Profil
    • Derniers messages
#63
  0
micetigri a dit :
>[Micetigri]Santinele online:

corectarea a dit :
>[Micetigri]Sentinele online:
Orb
« Censeur »
1462729740000
    • Orb#0095
    • Profil
    • Derniers messages
    • Tribu
#64
  0
sebidance a dit :
micetigri a dit :
>[Micetigri]Santinele online:

corectarea a dit :
>[Micetigri]Sentinele online:


Ambele forme sunt corecte

(btw: orice tine de traducerile Micetigri, trimiteti-mi mie mesaj deoarece site-ul/bot-ul nu este unul oficial)
Sebidance
« Citoyen »
1462985160000
    • Sebidance#0000
    • Profil
    • Derniers messages
#65
  0
Zou a dit :
Dă click pe consumabila de selfie din inventar

Corectarea a dit :
Dă click pe consumabila selfie din inventar

Link aici

Originalul a dit :
Mape cu continut offensiv, rasist, depreciativ

Corectarea a dit :
Mape cu continut ofensiv, rasist, depreciativ

Link aici

Originalul a dit :
Pentru sugestii legate de tiluri te rog să vezi acest thread.

Corectarea a dit :
Pentru sugestii legate de titluri te rog să vezi acest thread.

Link aici

Dernière modification le 1463240520000
Prismancer
« Citoyen »
1464023820000
    • Prismancer#0000
    • Profil
    • Derniers messages
#66
  0
Vreau neaparat sa va anunt ca trebuie schimbate cateva cuvinte pe Transformice(RO).
Primul lucru: Branze e GRESIT! Corect e BRANZETURI!
Al doilea lucru: Nu e corect "Cumpara capsuni!", ci "Cumpara CAPSUNE!"
Deci, propun o mica schimbare: sa corectam greselile.
P.S. : Venind vorba de capsuni, e doar o forma acceptata. Nu inseamna ca e si corecta. Capsuni sunt plantele in care cresc CAPSUNELE, deci ar trebui schimbat. :)
Sebidance
« Citoyen »
1464549180000
    • Sebidance#0000
    • Profil
    • Derniers messages
#67
  0
prismancer a dit :
Vreau neaparat sa va anunt ca trebuie schimbate cateva cuvinte pe Transformice(RO).
Primul lucru: Branze e GRESIT! Corect e BRANZETURI!
Al doilea lucru: Nu e corect "Cumpara capsuni!", ci "Cumpara CAPSUNE!"
Deci, propun o mica schimbare: sa corectam greselile.
P.S. : Venind vorba de capsuni, e doar o forma acceptata. Nu inseamna ca e si corecta. Capsuni sunt plantele in care cresc CAPSUNELE, deci ar trebui schimbat. :)

Capsuni e forma acceptata
Sakakibara
« Citoyen »
1464601560000
    • Sakakibara#8353
    • Profil
    • Derniers messages
    • Tribu
#68
  0
sebidance a dit :
prismancer a dit :
Vreau neaparat sa va anunt ca trebuie schimbate cateva cuvinte pe Transformice(RO).
Primul lucru: Branze e GRESIT! Corect e BRANZETURI!
Al doilea lucru: Nu e corect "Cumpara capsuni!", ci "Cumpara CAPSUNE!"
Deci, propun o mica schimbare: sa corectam greselile.
P.S. : Venind vorba de capsuni, e doar o forma acceptata. Nu inseamna ca e si corecta. Capsuni sunt plantele in care cresc CAPSUNELE, deci ar trebui schimbat. :)

Capsuni e forma acceptata

Da si brazeturi suna... ca naiba si nici nu conteaza daca e branze sau branzeturi...

Dernière modification le 1464601620000
Dadoge
« Citoyen »
1464871680000
    • Dadoge#0000
    • Profil
    • Derniers messages
    • Tribu
#70
  0
wixiie a dit :
prismancer a dit :
Vreau neaparat sa va anunt ca trebuie schimbate cateva cuvinte pe Transformice(RO).
Primul lucru: Branze e GRESIT! Corect e BRANZETURI!
Al doilea lucru: Nu e corect "Cumpara capsuni!", ci "Cumpara CAPSUNE!"
Deci, propun o mica schimbare: sa corectam greselile.
P.S. : Venind vorba de capsuni, e doar o forma acceptata. Nu inseamna ca e si corecta. Capsuni sunt plantele in care cresc CAPSUNELE, deci ar trebui schimbat. :)

În joc,nu ne referim la căpșunile pe care le iei tu de la piață, ci ca o monedă oficială a jocului.
Termenul de " căpșuni" în această situație este folosit corect,dragă.
Când vine vorba de brânze,la fel.
Brânză=Aliment (monedă)
Brânzeturi= Sortimente de brânză.
Sper că te-ai lămurit.

Forma corectă de plural a cuvântului "brânză" este brânzeturi, indiferent de context.

Dernière modification le 1464871800000
Cristinescu
« Consul »
1466526420000
    • Cristinescu#0000
    • Profil
    • Derniers messages
    • Tribu
#71
  0
http://img.atelier801.com/1124f19c.png

Modul FunCorp este activat în această cameră.
Ferdinand
« Censeur »
1466600520000
    • Ferdinand#3500
    • Profil
    • Derniers messages
    • Tribu
#72
  0
cristinescu a dit :
http://img.atelier801.com/1124f19c.png

Modul FunCorp este activat în această cameră.

Has been activated se traduce "a fost activat"

Dernière modification le 1466600580000
Cos
« Citoyen »
1468063320000
    • Cos#8400
    • Profil
    • Derniers messages
    • Tribu
#73
  0
http://i.imgur.com/Ar4LWtn.png

Ascunde interfața de evocare

Dernière modification le 1468063920000
Catalinageo
« Citoyen »
1468848480000
    • Catalinageo#0000
    • Profil
    • Derniers messages
#74
  0
Acum ca se poate schimba numele...
Change name -> Schimba-ti numele
Buy fraises (pentru ca acum se poate si pe Forum, la setarile contului) -> Cumpara capsuni
Dramacorn
« Consul »
1468858740000
    • Dramacorn#2857
    • Profil
    • Derniers messages
    • Tribu
#75
  0
Catalinageo a dit :
Acum ca se poate schimba numele...
Change name -> Schimba-ti numele
Buy fraises (pentru ca acum se poate si pe Forum, la setarile contului) -> Cumpara capsuni

Dar aici sunt traducerile eronate nu cele netraduse
Catalinageo
« Citoyen »
1468864500000
    • Catalinageo#0000
    • Profil
    • Derniers messages
#76
  0
dramatotala a dit :
Catalinageo a dit :
Acum ca se poate schimba numele...
Change name -> Schimba-ti numele
Buy fraises (pentru ca acum se poate si pe Forum, la setarile contului) -> Cumpara capsuni

Dar aici sunt traducerile eronate nu cele netraduse

si altii au mai postat cele netraduse deci
Mice1376
« Citoyen »
1470641400000
    • Mice1376#0000
    • Profil
    • Derniers messages
#77
  0
What The Fish--Ce De Peste sau cumpara fraises/buy fraises--Cumpara Capsuni si LotusFlower--Floare De Lotus

Dernière modification le 1470643140000
Lisa_w
« Citoyen »
1473006060000
    • Lisa_w#5418
    • Profil
    • Derniers messages
    • Tribu
#79
  0
la forum, comunități:
ungară - maghiară
tawainese - chineză
israeliană - ebraică
estoniană - estonă
portuguese - portugheză
Mice1376
« Citoyen »
1474404660000
    • Mice1376#0000
    • Profil
    • Derniers messages
#80
  0
Cafe-Cafea ORI Cafenea
  • Forums
  • /
  • Transformice
  • /
  • Bugs
  • /
  • Postează aici traducerile eronate!
« ‹ 4 / 12 › »
© Atelier801 2018

Equipe Conditions Générales d'Utilisation Politique de Confidentialité Contact

Version 1.27